È deceduto il gesuita belga che ha tradotto la Bibbia in bengalese
Nota come “Bibbia Mangalbarta (Buona Novella)”, attualmente è comunemente letta dalla popolazione cattolica bengalese sia nel Bengala Occidentale che nel vicino Bangladesh, che usa la stessa lingua
È deceduto il sacerdote gesuita, P. Christian Mignon, un missionario belga che ha tradotto la Bibbia nella lingua locale per la popolazione dello Stato indiano del Bengala Occidentale. Aveva 93 anni. Il Padre Mignon ha tradotto la Bibbia cattolica bengalese, generalmente nota come “Bibbia Mangalbarta (Buona Novella)”. Attualmente, la Bibbia è comunemente letta dalla popolazione cattolica bengalese sia nel Bengala Occidentale che nel vicino Bangladesh, che usa la stessa lingua. La traduzione della Bibbia del P. Mignon è anche utilizzata nella liturgia della chiesa cattolica locale. Il P. Christian Mignon è arrivato nella missione in Bengala all’età di 25 anni, ed ha fornito un contributo davvero unico alla vita religiosa del Bengala con la traduzione della Bibbia in bengalese, che gli ha chiesto 40 anni di lavoro. Quest’opera, per la quale si è avvalso dell’aiuto del poeta e insegnante indù, Sajal Banerjea, è stato portato a compimento nel 2003. Lo stesso P. Mignon aveva precedentemente tradotto testi liturgici dopo il Concilio Vaticano Secondo, che hanno aperto la strada all’uso delle lingue locali nella messa.